ロープコース実習

今日の実習は Ropes course

…なんじゃそれ?
ロープを使う?クライミング?

何のことかさっぱりわからない
そこで、こちらで知り合った日本の大学の先生に聞いてみた

するとこれは、単なるアウトドアのアクティビティではなく
人との関係やチームワークを学ぶためのアクティビティ」だという

信頼関係を築く
コミュニケーションを取る
課題を解決する
そして自分自身も成長する

そんな目的があるらしい

しかも面白いことに
Ropes という言葉にも意味が込められている

  • R : Relationship
  • O : Opportunity
  • P : Personal growth
  • E : Experience
  • S : Support

なるほど、ただのロープではなかった

場所はクライストチャーチから車で約40分
リトルトンハーバーの奥にある小さな野外施設

そこで今日の実習が行われた

高いロープの上を歩くときは
同じロープにいる仲間と協力する

不安定な梯子を登るときは
パートナーと声をかけ合いながら
どうやって登るかを一緒に考える

下では仲間がロープを支えてくれている

だからこそ
「挑戦すること」
「信頼すること」
「支えること」
「感謝すること」

そんなことを体で学ぶ活動だった

とはいえ…

Over60にはちょっときつい
高いところで、バランスも筋力も必要だから

それでも若者たちが
「Well done!」
「Nice, Masa!」

と声をかけてくれる
それを聞いて、すっかりご機嫌

今日もまた
頭も身体も鍛えられる一日だった

それだけに、疲れた体にホストマザーの作る料理が骨身に染みる
うまいーっ
思わずビール3本も飲んでしもたww


Today I experienced a ropes course activity near Lyttelton Harbour. It was not just a physical challenge but also a way to build trust, teamwork, and personal growth. Even though it was a bit tough for someone over 60, hearing “Well done, Masa!” from the younger students made it a great day.

コメント

コメントする

目次